-
1 whore's bird
Грубое выражение: сукин сын -
2 Whore's bird!
груб. Сукин сын!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Whore's bird!
-
3 whore
1. n1) груб. шльондра, повія2) бібл. блудницяwhore's bird — груб. сучий син
2. v груб.1) займатися проституцією2) ходити до проституток3) розпусничати, жити розпусно; перелюбствувати4) спокусити, розбестити; збезчестити, зганьбити* * *I [hxː] n1) груб. повіяto play the whore — розпусничати, жити в розпусті
2) бібл. блудницяII [hxː] vwhore 's bird — груб. сучий син
груб.1) займатися проституцією; ходити до повій2) розпусничати, жити в розпусті; прелюбствувати3) ( after) ганятися; поклонятисяto whore after strange gods — бібл. поклонятися чужим богам
-
4 whore
1. [hɔ:] n1. груб. шлюха, проституткаto play the whore - распутничать, блудить
2. библ. блудницаthe whore of Babylon - вавилонская блудница (тж. бран. о римско-католической церкви)
2. [hɔ:] v груб.♢
whore's bird - груб. сукин сын1. 1) заниматься проституцией2) ходить к проституткам2. распутничать, развратничать; прелюбодействовать3. (after) презр. гоняться; поклонятьсяto whore after strange gods - библ. поклоняться чужим богам
-
5 whore
I [hxː] n1) груб. повіяto play the whore — розпусничати, жити в розпусті
2) бібл. блудницяII [hxː] vwhore 's bird — груб. сучий син
груб.1) займатися проституцією; ходити до повій2) розпусничати, жити в розпусті; прелюбствувати3) ( after) ганятися; поклонятисяto whore after strange gods — бібл. поклонятися чужим богам
-
6 whore
[ho:(r)](a prostitute.) kurba* * *[hɔ:]1.nounvlačuga, prostitutkawhore's bird vulgar bastard, pankrt;2.intransitive verbvlačugati se, prostituirati se; Bible klanjati se malikom, malikovati; transitive verb obsolete napraviti za vlačugo, spriditi -
7 whore
hɔ:
1. сущ.
1) уст. блудница
2) груб. шлюха;
проститутка
2. гл.;
уст. развратничать, распутничать Syn: indulge in debauch, lead a depraved/loose/dissolute life (грубое) шлюха, проститутка - to play the * распутничать, блудить( библеизм) блудница - the * of Babylon вавилонская блудница (тж. (бранное) о римско-католической церкви) > *'s bird (грубое) сукин сын( грубое) заниматься проституцией (грубое) ходить к проституткам (грубое) распутничать, развратничать;
прелюбодействовать( грубое) (after) (презрительное) гоняться;
поклоняться - to * after success гоняться за успехом - to * after strange dogs (библеизм) поклоняться чужим богам whore уст. блудница ~ уст. развратничать, распутничать ~ груб. шлюха;
проститутка -
8 Bird Brained Whore
Rude: BBWУниверсальный русско-английский словарь > Bird Brained Whore
-
9 poule
poule [pul]1. feminine nouna. ( = animal) hen ; ( = viande) fowl2. compounds► poule mouillée ( = lâche) coward* * *pul1) Zoologie hen2) Culinaire boiling fowl3) (colloq) ( terme d'affection)4) Sport ( groupe d'adversaires) group; ( tournoi) tournament5) Jeux pool, kitty•Phrasal Verbs:••quand les poules auront des dents — (colloq) when pigs fly
tuer la poule pour avoir l'œuf, tuer la poule aux œufs d'or — to kill the goose that lays the golden egg
* * *pul nf1) ZOOLOGIE hen2) CUISINE chicken4) * (= fille) chick5) * (= prostituée) tart* * *poule nf2 Culin boiling fowl;5 ◑( prostituée) hooker◑, whore; une poule de luxe a high-class hooker◑;7 Jeux pool, kitty.poule de bruyère greyhen GB, grayhen US; poule d'eau moorhen; poule d'essai Turf race for three-year olds; poule faisane hen pheasant; poule mouillée○ pej wimp○ péj; poule naine bantam; poule pondeuse laying hen; poule au pot Culin chicken casserole.quand les poules auront des dents when pigs fly; se coucher avec les poules to go to bed early; se lever avec les poules to get up with the lark; être comme une poule qui a trouvé un couteau to be completely nonplussed; tuer la poule pour avoir l'œuf, tuer la poule aux œufs d'or to kill the goose that lays the golden egg.[pul] nom fémininquand les poules auront des dents: ton argent, tu le reverras quand les poules auront des dents you can kiss your money good-byetu crois qu'on va avoir une augmentation? — c'est ça, quand les poules auront des dents! do you think we're going to have a pay rise? — and pigs might fly!3. (familier) [maîtresse] mistress4. (familier) [terme d'affection]ma poule (my) pet, (my) loveen poule A, Metz bat Béziers in group ou pool A Metz beat Bézierspoule d'essai 1,600 m maiden race -
10 гомосексуалист
1) General subject: Sodomite, effeminate, faggot, fairy, fruitcake, homophile, homosexual, homosexualist, invert, nance, nancy, pansy, queer, sodomite, (особенно сл. часто) three-dollar bill, uranism, male-who-goes-to-bed-with-males, banana crammer2) Medicine: contrary sexual3) Colloquial: a male gay, camp, gay4) American: faggy6) Law: bugger7) Australian slang: nancy boy, poo jabber, poofter8) Scornful: homo9) Abbreviation: sod (от sodomite)10) Jargon: bird, fag, faggart faggot, faggart fagot, flower, fluter, frit, gobbler, lightfooted, lily, mola, nola, pato, poof, quean, queen (особенно привлекательный для гомосексуалистов, играющих роль мужчины), raver, soft butt, swish, twink, weirdo, gaylord ("королева геев"), bale (Don't bother Britany - he's bale. Не беспокойся Британи-он гомик.), Ted (He's a bit Ted.), first (He's a right first.), doctor (He’s a bit of a doctor.), tin roof (I think he might be a tin roof.), Finlay (That boozer is Finlay ub.), behind with the rent (You're not behind with the rent?), sailor (В фильме Full Metal Jacket: Only faggots and sailors are called Lawrence! - "Только пидоров и гомосеков зовут Лоуренсами!"), as queer as a nine bob note, pouf, pooh pusher, bet for other side, bitch, capon, f-a-g, flit, flute, fly ball, freak, fruit, fruit-cake, fruity, girl, mintie (особенно мужеподобная, агрессивная лесбиянка), mother, pix, pogey, pogie, pogy, queered, three-letter man, willie11) Taboo: Dorian, Irish by birth but Greek by injection (см. Greek), Joey, K, KY cowboy (от названия крема KY Jelly, часто используемого для смазки при анальном сексе), Mary Ann, Miss Thing, Oscar (по имени писателя Оскара Уайльда), Peter Pansy, Q, angel (особ. играющий доминирующую роль), ass-fucker, babe, baby face, back door conquistador, bananas, battyman, bender, bertie, bird-tacker, blade, bona omi (см. naff omi, polone), booty bandit, botter, bottler (см. bottle), botty boy, brown pipe engineer, brown-hatter, brownie, brownie hound, brunser, buftie-boy, bum bandit, bum-boy, bumhole engineer, bunker, burglar, cannibal, charley, chocolate bandit (см. cadbury canal, hershey highway), chocolate chimney sweep, chocolate shark angler, chocolate speedway racer, chutney ferret, clone (обычно в костюме водителя грузовика, рабочего, ковбоя), cocoa sombrero (см. brown hat), confirmed bachelor, cum chum, dandy, degenerate, donut puncher, dung-puncher, effie, enema bandit, exhaust pipe engineer, eye doctor, eye opener, faggart, faggot (в Великобритании это слово обозначает "вязанка хвороста"), fagola, fagot (в США это слово обозначает "вязанка хвороста"), farley, fart knocker, fart-catcher, faygele, fillet, fish, flyball, four-letter man (от homo), freckle-puncher, friend of Dorothy (см. Dorothy's friends), fudge-packer, funny man, gentleman of the back door, gonef, good buddy, gut-fucker, half a man, handbag, haricot, he-haw (игра слов на he-whore q.v. и hee-haw - крик ишака, который имеет большие гениталии), hershey bar (см. cadbury canal; от названия компании, производящей популярные шоколадки), hitch hiker on the Hershey highway, homie, horse's hoof (см. iron hoof), inspector of manholes, iron, jacksie rabbit, jaisy, jam fag, jammer, jere, jolly (см. gay), joy boy, kakpipe cosmonaut, kiki, kinky, knight, lapper, lavender, lavender boy, left-footer, less-than-nothing (с точки зрения гетеросексуального мужчины), lickbox, like that, limp wrist, maama man, man's man, maricon (исп.), marmite miner, meat-hound, midnight cowboy, misfit, mo, molly, mouser, mud-packer, muddy funster, muzzler (особ. феллятор), neuter gender, nine-bob-note, nudger, omee-polone, one of those, painted Willie, pansy (особ. пассивный), pearl-diver, person of uncertain gender, pervert, pervy, pickle chuggler, pillow biter (от мнения о болезненности анального секса и необходимости кусать подушку, чтобы сдержать крик), pipe cleaner, pogue, ponce, poncey, poo packer, puff, pug, punce, pure silk, pussy Nellie, pussy-bumper, quack, quean (особ. пассивный), queen (особ. пассивный), queer one, quim (особ. пассивный), reamer, rear-admiral, ring bandit, ring snatcher, roger ramjet, rump ranger, salami smuggler, sausage jockey (a man who "rides" "sausages"), semen demon, sex boy, she-man, sheepherder, shirt lifter, shirtlifter, shit stabber, shit-hunter, shit-poke, skippy (особ. пассивный), snake, soft boy, stem-wheeer, stern-chaser, stern-wheeler, stir-shit, stoke-on-trent, sucker, sweet, sweet homo, tail gunner, tan-tracker, tea pot, thing, third sexer, three legged beaver (употр. водителями-дальнобойщиками), three-dollar bill, three-letter man (подразумевается fag q.v.), tommy, tonk, trapeze artist, truck driver, turd burglar, turd-walloper, tusk, twilight personality, undercover man, uphill gardener, usher of the back-door, vache (от фр. "корова"), vert, waffle, what?, wooftah, woofter, woolie woofter, woolly-woofter, works (pl), wuss (обыч. держащий свои наклонности в секрете), zippersniffer, arse-bandit, brownhatter, brown owl, beefer12) Phraseological unit: back gammon player, bat for the other team -
11 cuero
m.1 leather (material).una chamarra de cuero a leather jacket2 skin (piel de animal).cuero cabelludo scalpen cueros (vivos) stark-naked3 whip. ( Latin American Spanish)4 bird (British), broad (United States) (Pejorative) (woman). (Ecuadoran Spanish, Venezuelan Spanish)5 hide, rawhide, cowhide, dressed skin.* * *1 (de animal) skin, hide2 (curtido) leather3 (odre) wineskin\en cueros vivos familiar stark naked, starkersquedarse en cueros familiar to strip off* * *noun m.1) leather2) hide* * *SM1) (=piel) [curtida] leather; [sin curtir] skin, hide; [de conejo] peltcuero de cocodrilo — Cono Sur crocodile skin
2) (=odre) wineskin3) ** (=borracho) old soak **4) [de grifo] washer5) LAm (=látigo) whip6) (Dep) (=balón) ball7) And, Caribe pey (=prostituta) whore, hooker (EEUU) *; And (=solterona) old maid; Caribe ** (=vieja) old bag **; And, Méx * (=amante) mistress9) ** (=cartera) wallet* * *Iadjetivo (Méx fam) gorgeous (colloq)II1) ( piel) leather; ( sin curtir) skin, hidedejar a alguien como un cuero — (Col fam) to humiliate somebody
en cueros (vivos) — (fam) ( desnudo) stark naked (colloq)
no darle a alguien el cuero — (CS fam)
no me da el cuero para comprarlo — I can't run o stretch to that much
sacarle el cuero a alguien — (CS fam) to tear somebody to pieces (colloq)
ser un cuero — (Chi, Méx fam) mujer she's a real stunner (colloq); hombre he's a real hunk (colloq)
2) ( odre) wineskin3) (period) ( en fútbol) ball* * *= leather, hide.Ex. This article examines the use of a vacuum table since Jan 1989 for the conservation of paper, leather and parchment in topographical as well as portrait and map collections.Ex. She uses alder bark for dye, whale sinew for thread, sealskin for trim, a tough piece of hide for a thimble, a sharpened ground-squirrel leg bone for a needle, and an awl made from moose antler.----* arrancar el cuero cabelludo a Alguien = scalp.* chaqueta de cuero = leather jacket.* como el cuero = leathery.* cuero cabelludo = scalp.* cuero sintético = leatherette.* curtir cuero = dress + leather.* en cueros = in the buff, in the nod, stark naked.* industria del cuero = leather industry.* tira de cuero = thong.* * *Iadjetivo (Méx fam) gorgeous (colloq)II1) ( piel) leather; ( sin curtir) skin, hidedejar a alguien como un cuero — (Col fam) to humiliate somebody
en cueros (vivos) — (fam) ( desnudo) stark naked (colloq)
no darle a alguien el cuero — (CS fam)
no me da el cuero para comprarlo — I can't run o stretch to that much
sacarle el cuero a alguien — (CS fam) to tear somebody to pieces (colloq)
ser un cuero — (Chi, Méx fam) mujer she's a real stunner (colloq); hombre he's a real hunk (colloq)
2) ( odre) wineskin3) (period) ( en fútbol) ball* * *= leather, hide.Ex: This article examines the use of a vacuum table since Jan 1989 for the conservation of paper, leather and parchment in topographical as well as portrait and map collections.
Ex: She uses alder bark for dye, whale sinew for thread, sealskin for trim, a tough piece of hide for a thimble, a sharpened ground-squirrel leg bone for a needle, and an awl made from moose antler.* arrancar el cuero cabelludo a Alguien = scalp.* chaqueta de cuero = leather jacket.* como el cuero = leathery.* cuero cabelludo = scalp.* cuero sintético = leatherette.* curtir cuero = dress + leather.* en cueros = in the buff, in the nod, stark naked.* industria del cuero = leather industry.* tira de cuero = thong.* * *tu amiga está cuerísimo your friend is gorgeous o is really something ( colloq)A (piel) leather; (sin curtir) skin, hidecuero adobado pickled o tanned hidecuero crudo or en verde raw hideartículos de cuero leather goodscazadora de cuero leather jacketno darle a algn el cuero (CS fam): ya no me da el cuero para tanta gimnasia I'm just not up to all that exercise anymoreno me da el cuero para hacerle un regalo tan caro I can't run o stretch to such an expensive present«hombre» to be a real hunk ( colloq)Compuestos:scalp(Andes, RPI) pigskin(CS) crocodile skincowhide( RPl) snakeskinB (para el grifo) washerC (odre) wineskinD ( period) (en fútbol) ballE2 ( Chi) (de un tomate, durazno) skin* * *
cuero adjetivo (Méx fam) gorgeous (colloq)
■ sustantivo masculino ( piel) leather;
( sin curtir) skin, hide;
cuero de chancho (AmL) pigskin;
cuero de vaca cowhide;
en cueros (vivos) (fam) ( desnudo) stark naked (colloq);
ser un cuero (Chi, Méx fam) [ mujer] she's a real stunner (colloq);
[ hombre] he's a real hunk (colloq)
cuero sustantivo masculino
1 (piel curtida) leather
pantalón de cuero, leather trousers
2 cuero cabelludo, scalp
♦ Locuciones: familiar en cueros, naked
' cuero' also found in these entries:
Spanish:
acartonarse
- cabelluda
- cabelludo
- cazadora
- curtir
- curtida
- curtido
- gamuza
- honda
- legítima
- legítimo
- piel
- trabajar
- ablandar
- ante
- charol
- curado
- curar
- envejecido
- guasca
- imitación
- labrar
- lonja
- marroquinería
- parecer
- petaca
- remiendo
English:
hide
- kid
- leather
- punch
- raw
- rawhide
- real
- scalp
- skin
- tan
- waistcoat
- way
- brogue
- calf
- pelt
* * *♦ adjMéx Fam gorgeous;Jaime está bien cuero Jaime's dead gorgeous♦ nm1. [en el animal] skin;en cueros (vivos) stark naked;CSur Famno le da el cuero para eso [no tiene fuerzas] he's not up to it;[no tiene dinero] he can't afford it; CSur Famsacarle el cuero a alguien to tear sb to piecescuero cabelludo scalp2. [material] leather;[curtido] hide;una chamarra de cuero a leather jacketAm cuero de chancho pigskin; CSur cuero de cocodrilo crocodile skin; Am cuero de foca sealskin; Am cuero de lobo marino sealskin3. [para vino] wineskin4. [balón] ball6. Am [látigo] whip;ser un cuero to be gorgeous* * *m1 leather3:en cueros fam naked;dejar a alguien en cueros fig leave s.o. broke fam, leave s.o. penniless* * *cuero nm1) : leather, hide2)cuero cabelludo : scalp* * *cuero n leather -
12 BBW
1) Сельское хозяйство: Broad-Breasted White2) Грубое выражение: Beautiful Blonde Whores, Big Bored Woman, Big Busted Woman, Bird Brained Whore3) Сленг: Big Beautiful Women4) Деловая лексика: Bath And Body Works5) Современное выражение: big beautiful woman6) Аэропорты: Broken Bow, Nebraska USA -
13 perica
SF2) And, CAm* (=borrachera)agarrar una perica — to get sloshed *, get trashed (EEUU) **
3) ** (=chica) bird **, chick (EEUU) **; (=puta) tart **, slut **, whore4) ** (=droga) snow **, cocaine* * *perica nfFam [cocaína] snow, coke -
14 क्षुद्र _kṣudra
क्षुद्र a. [क्षुद्-कर्तरि रक्] (compar. क्षोदीयस्; superl. क्षोदिष्ठ)1 Minute, small, tiny, little, trifling.-2 Mean, low, vile, base; क्षुद्रे$पि नूनं शरणं प्रपन्ने Ku.1.12.-3 Wicked.-4 Cruel.-5 Poor, indigent.-6 Miserly, niggardly; Me.17.-7 Diminutive, short.-8 Trifling, insignificant.-9 Unimportant, minor.-द्रः 1 A small particle of rice.-2 A bee or wasp.-द्रा 1 A bee; क्षुद्राभिरक्षुद्रतराभि- राकुलम् Śi.12.54.-2 A fly or gnat.-3 A woman maimed or crippled.-4 A quarrelsome woman.-5 A prostitute, whore, harlot; उपसृष्टा इव क्षुद्राधिष्ठितभवनाः K.17.-6 A base or despicable woman.-7 A dancing girl.-द्रम् Ved. A particle of dust, flour, meal; अव क्षुद्रमिव स्रवेत Rv.1.129.6.-Comp. -अञ्जनम् a kind of unguent applied to the eyes in certain diseases.-अन्त्रः the small cavity of the heart.-उलूकः a small owl.-कम्बुः a small shell.-कुलिशः a precious stone.-कुष्ठम् a mild form of leprosy.-घण्टिका 1 small bell.-2 a girdle of small bells.-चूडः N. of a bird.-चन्दनम् red sandal-wood.-जन्तुः any small animal.-तण्डुलः a grain of rice.-तातः a father's brother, uncle.-दंशिका a small gadfly.-पत्रा a kind of sorrel (Oxalis Pusilla).-पदम् a kind of measure of length (equal to 1 Aṅgulas).-बुद्धि a. low-minded, mean.-रसः 1 honey.-2 (pl.) base pleasures; Bhāg.5.13.1.-रोगः a minor disease; (44 are enumerated by Suśruta).-वंशा N. of a plant (Mimosa Pudica).-शर्करा a kind of suger (coming from यवनाल).-शार्दूलः leopard.-शङ्खः a small conch-shell.-सुवर्ण low or bad gold; i. e. brass.-हन् m. an epithet of Śiva.
См. также в других словарях:
whore's bird — noun : bastard * * * whore s bird noun 1. A whore s child 2. Used as a vulgar term of abuse • • • Main Entry: ↑whore … Useful english dictionary
whore — {{11}}whore (n.) O.E. hore prostitute, harlot, from P.Gmc. *khoraz (fem. *khoron ) one who desires (Cf. O.N. hora adulteress, Dan. hore, Swed. hora, Du. hoer, O.H.G. huora whore; in Gothic only in the masc. hors adulterer, fornicator … Etymology dictionary
whore — n 1. hussy, slut, demirep, cocotte, demi mondaine, loose woman, fallen woman, wanton, tramp, vamp, white slave, Sl. bitch, Sl. broad, Sl. chippy; harlot, woman of ill repute, prostitute, lady of the evening, woman of the profession, Mrs. Warren,… … A Note on the Style of the synonym finder
My Big Bird — Infobox Television episode | Title = My Big Bird Series = Scrubs Season = 5 Episode = 8 Guests= Jason Bateman (Mr. Sutton) Travis Schuldt (Keith) Johnny Kastl (Doug) Sam Lloyd (Ted) Tia Easley (Elliot s Intern) James R. McMann (Dr. Terry… … Wikipedia
wosbird — /wōzˈbûrd/ (dialect) noun a variant of ↑whore s bird * * * wosbird dial. var. whore s bird (whore n. 3) … Useful english dictionary
wusbard — dial. f. whore s bird whore n. 3 … Useful english dictionary
Spanish profanity — Joder redirects here. For the community in Nebraska, see Joder, Nebraska. This article is a summary of Spanish profanity, referred to in the Spanish language as lenguaje soez (low language), maldiciones (curse words), malas palabras (bad words),… … Wikipedia
Oxford Dictionary of Proverbs, Thematic Index — absence absence makes the heart grow fonder he who is absent is always in the wrong the best of friends must part blue are the hills that are far away distance lends enchantment to the view out of sight, out of mind … Proverbs new dictionary
Rhotic and non-rhotic accents — English pronunciation can be divided into two main accent groups: a rhotic (pronounced /ˈroʊtɨk/, sometimes /ˈrɒtɨk/) speaker pronounces a rhotic consonant in words like hard; a non rhotic speaker does not. That is, rhotic speakers pronounce /r/… … Wikipedia
literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… … Universalium
Mandarin Chinese profanity — The traditional Chinese characters for the word huàidàn (壞蛋/坏蛋), a Mandarin Chinese profanity meaning, literally, bad egg Mandarin Chinese profanity consists of many slang words and insults involving sex. While many offensive words and expletives … Wikipedia